Translation of "never stop" in Italian


How to use "never stop" in sentences:

Some say we'll be stuck here forever, but we will never stop fighting to find a way out.
Alcuni dicono che rimarremo bloccati qui per sempre... ma non smetteremo mai di combattere per trovare una via d'uscita. Bene.
Klaus will never stop trying to control you.
Klaus non smetterà mai di cercare di controllarti.
I said, never stop fighting till the fight is done.
Ho detto, mai smettere di lottare finché la lotta non è finita.
If the people we love are stolen from us... the way to have them live on is to never stop loving them.
Se le persone che amiamo ci vengono portate via perché continuino a vivere non dobbiamo mai smettere di amarle.
I never stop thinking about it.
Non ho mai smesso di pensarci.
They will never stop hunting you.
Non cesseranno mai di darti la caccia.
You're so good at breaking other people down but you never stop and look at yourself.
Sei così brava a smontare gli altri ma non ti fermi mai a guardare te stessa.
If I had an ounce of what you have, I'd never stop.
Il tuo è un dono. Tu sei il mio modello!
We never stop, Jake, not from the cabin to the tarmac.
Non ci fermiamo mai, jake. Dalla cabina alla pista di atterraggio,
We recognize and we know that we will never stop piracy.
Riconosciamo e sappiamo che la pirateria non la fermeremo mai.
And there's a part of you that will never stop feeling like that.
Ed e' una sensazione che non ti scrollerai mai davvero di dosso.
Because people will never stop believing that they could get more out of something, whether it be their jobs, their marriage, their money, their lives.
Perche' la gente non smettera' mai di pensare di poter ottenere sempre di piu' dalle cose. Queste cose possono essere il lavoro, il matrimonio, i soldi... le loro vite.
Unfortunately, as I told you, they never stop coming.
Sfortunatamente, come le ho detto... non smettono mai di arrivare.
I want you to know, Dennis, I will never stop fighting for you.
Ma sappi, Dennis, che non mi darò mai per vinta con voi.
I'll never stop until we get everyone back.
Non mi fermero' finche' non avremo salvato tutti.
If you're her enemy, she'll never stop until she's destroyed you.
Se sei un suo nemico, non si fermerà finché non ti avrà distrutto.
It's part of me, and I will never stop fighting for it, no matter the odds.
È parte di me e non smetterò mai di combattere per proteggerlo, contro ogni probabilità.
They'll never stop looking for you.
Non la smetteranno mai di cercarla.
One day, honey, when you have a daughter of your own, you'll understand that being a parent, it means you just never stop worrying about your children.
Un giorno, tesoro, quando avrai una figlia tua, capirai che essere un genitore significa non smettere mai di preoccuparti per i tuoi figli.
Still, you never stop missing them.
La mancanza delle persone care si sente sempre molto.
Look, if you don't say something, people will never stop discriminating.
Se taci sempre, la gente continuerà a fare discriminazioni.
You should never stop thinking about a life you've taken.
Non dovresti mai smettere di pensare ad una vita che hai preso.
If you know the rules, the rule is never stop!
E allora perche' ti sei fermata?!
You never stop lying, do you?
Non smette mai di mentire, vero?
And I will never stop loving you.
E non smetterò mai di volerle bene.
You should know that I will never stop trying to escape.
Dovrebbe sapere che non smettero' mai di tentare di scappare.
But you never stop to think what you might do to them.
Ma non ti fermi mai a pensare a cosa potresti fargli tu.
That's a story these people will never stop telling.
E' una storia che questa gente non smettera' mai di raccontare.
But I'll never stop wanting to.
Ma non smettero' mai di volerlo.
Thought that old shit would never stop singing.
Pensavo che quel vecchio pezzo di merda non finisse piu' di cantare.
They'll never stop, so I'm gonna stop them.
Non si fermeranno mai. Li fermerò io.
My family will never stop looking for that book.
La mia famiglia non smetterŕ mai di cercare quel libro.
It will never stop until you appease your brother."
"Non si fermera' mai. Finche' non placherai tuo fratello".
And I promise you that I will never stop fighting to save this city.
E prometto che non smetterò mai di combattere per salvare questa città.
Those bitches will never stop coming after you.
Quegli stronzi non smetteranno mai di darvi la caccia.
Unless they think they have me, they'll never stop.
Finche' non saranno sicuri che sono io, non si fermeranno.
We should never stop working on ourselves.
Non dovremo mai smettere di lavorare su noi stessi.
You never stop talking, do you?
Non smetti mai di parlare, eh?
Hagan will never stop, do you hear me?
Hagan non si fermerà mai, mi senti?
That's why we'll never stop fighting you.
Per questo non smetteremo mai di combattere.
The numbers never stop coming in, Finch.
I numeri non si fermano mai, Finch.
The dominos would just never stop falling.
Le tessere del domino non avrebbero mai smesso di cadere.
And that's why he made me promise I'd never stop defending this city.
È per questo che mi ha fatto promettere che avrei sempre difeso questa città.
6.1881568431854s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?